Tuesday, March 20, 2012

Lirik Lagu KyuHyun (Super Junior) - Inoo / Inu (Moosin / Musin / God Of War OST) with Translate

Dan ha-ru-do sum-eul swi-gi ttae-mun-e nan
gam-dang-hae-ya hal i seul-peum-i du nun-eul e-i-eo-wa
neul gi-eog-eul hal-sun-gan beon-jyeo-o-nen go-yeol-cheo-reom
da-sin an-eu-ri-ra da-sin an-eu-ri-ra
dwi-dor-a-bo-ji an-eu-ri

be-i-go tto be-yeo-on ji-chin sang-cheo-ga

a-mul-ji-reul an-a it-chyeo-ji-jil an-a
seo-reob-go tto seo-reo-un ga-seum-e nam-a
jeon-ha-ji mot-han mal geu mal

mog-nuh-a neol bu-reul su-do eop-neun i bam

jit-ge nae-ryeo-an-neun go-yo-ham sim-jang-eul jwe-i-eo-wa
nan eon-jen-ga se-sang-eul tteo-du-neun ba-ram-i dwe-myeon
geu-ttaen bu-reu-ri-ra geu-ttaen bu-reu-ri-ra
neo-ui i-reum-eul bu-reu-ri

be-i-go tto be-yeo-on ji-chin sang-cheo-ga

a-mul-ji-reul an-a it-chyeo-ji-jil an-a
seo-reob-go tto seo-reo-un ga-seum-e nam-a
jeon-ha-ji mot-han mal

ji-geum tteul-na-ga-do i bi-neun geu-chi-ji an-a

jeo ha-neul-e ae-won-hae-do
ttom sog-e-ra-do ha-ru-man-i-ra-do
na dor-a-gal su it-do-rog
ne-ge nam-ass-eul na-ui mo-seub-eul
mi-wo-ha-ji-neun ma
ji-wo-beo-ri-jin ma
hut-nal (be-i-go tto be-yeo-un ji-chil sang-cheo-ga)
a-mul-ji-reul an-a it-chyeo-ji-jil an-a
seo-reob-go tto seo-reo-un ga-seum-e nam-a
jeon-ha-ji mot-han mal geu mal


credit : daum
romanization by : myself (http://www.facebook.com/wooram.arif)
credit : http://kimchiofmyheart.blogspot.com
 
Translate :
Because I can breathe for at least a day
The sadness that I must take on fills my two eyes
My memories spread over me in a moment like a hot fever
But never again, never again
I won't look back

* The exhausted scars that have been cut and cut again
They don't heal, they can't be forgotten
They remain in my sad heart -
The words that I can't tell you - those words



This night, I can't openly call out to you
This thick, settling silence tightens my heart
If I become a world-traveling wind some day,
Then I will call you, then I will call you
I will call out your name

* repeat

Though it's almost stopping, this rain won't stop falling
Though I beg to the skies
Even if it's in my dreams, even if it's just one day, that I can go back
All the remaining images of myself -
Please don't hate them, please don't erase them

Long after, (the exhausted scars have been cut and cut again)
They don't heal, they can't be forgotten
They remain in my sad heart -
The words that I can't tell you - those words  

13 comments:

  1. kyaaaaa...
    *teriakgaje*
    thank you chinguuuuu...
    *kissyou* muah muah muah...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hahaha... Iya, masama Kyuna~
      kisseu bailkkkk :*

      Delete
  2. nah nemu lyric lagu ini akhirnya >//___//<
    Gamshamnida chingu..... ^_^ :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. wah, selamat udh nyasar ke blog saya :D
      masama~

      Delete
  3. Cho Phytlee

    Gumawo cingu buat lirik plus translatex ^^

    ReplyDelete
  4. Mytha-Fister

    Akhirnyaaaaaa ....
    thanks buat lirik lagunyaaaaaaa ....

    ReplyDelete
  5. gomawoo lirik na..
    stlah hpal otodidak, bru tes pke lrik nc biar cpt hpl kta2 na..

    suka dc smw yg brkaitan dgn kyuhyun oppa.. kyaa....!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. masama chingu...
      Keren deh hapalin otodidak.. :)

      Delete
  6. gomawo chingu, q dh lamaaaaaaaaaa bgt nyari lrik ini. . .

    ReplyDelete
    Replies
    1. sama sama... Makasih juga sudah kesasar di blog ku ... Hhe

      Delete

Jangan lupa tulis nama kalian sebelum komentar ^^

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

KAMSAHAMNIDA

Profile

My photo
Pangkalan Bun, Kalteng, Indonesia
Saya buat BLOG ini untuk berbagi dengan teman-teman penjelajah dunia maya.... WELCOME TO MY BLOG :)